Thursday, March 29, 2007

بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن


El pueblo unido jamás será vencido
بر پا خیز،ازجا کن، بنای کاخ دشمن



El pueblo unido jamás será vencido, بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن
el pueblo unido jamás será vencido... بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن
De pie, cantarشد در جهان حلول بندگي
que vamos a triunfar.اگر شود صدای ما یکی
Avanzan yaبه دست تو
banderas de unidad.به رای مشت تو
Y tú vendrásرهایی جهان زطوق ظلم و جور
marchando junto a míبه پا کنیم قیام مردمی
y así verásرها شویم ز قید بندگی
tu canto y tu bandera florecer



, la luzde
un rojo amanecer
anuncia ya
la vida que vendrá.
De pie, lucharشد در جهان حلول بندگی
el pueblo va a triunfar. اگر شود صدای ما یکي
Será mejorبه دست تو
la vida que vendrá به رای مشت تو
a conquistarرهایی جهان زطوق ظلم و جور
nuestra felicidadبه پا کنیم قیام مردمی
y en un clamorرها شویم ز قید بندگی
mil voces de combate se alzarán
dirán
canción de libertad
con decisiónla
patria vencerá.
Y ahora el puebloهمکاریم،همراهیم،همرزمیم،همسازیم
que se alza en la luchaجان برکف برخیزیم
con voz de giganteبرخیزیم،پیروزیم
gritando: ¡adelante
El pueblo unido jamás será vencido, بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن

el pueblo unido jamás será vencido... بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن


La patria estáزهر کجا نشان ز ثروت است
forjando la unidadز حاصل تلاش کارگر است
de norte a surزمین خریم ز رنج برزگر
se movilizaráز همتش شود ز دانه خرمنی
desde el salarبه پا کنیم قیام مردمي
ardiente y mineralرها شویم زقید بندگی
al bosque australاگرشود صدای ما یکی
unidos en la lucha y el trabajoبه دست خود شرربه پاکنیم
iránla patria cubrirán,تلاش تو به جاودان نهیم
su paso yaبه پای خلق
anuncia el porvenir.جان خود فدا کنیم
De pie, cantarبه پا شود قیام مردمی
el pueblo va a triunfarرها شویم ز قید بندگی
millones ya,هم پاییم،همراهیم،همرزمیم،همسازیم
imponen la verdad,جان بر کف برخیزیم
de acero sonبرخیزیم،پیروزیم
ardiente batallón
sus manos van
llevando la justicia y la razón
mujer
con fuego y con valor
ya estás aquíjunto al trabajador.

El pueblo unido jamás será vencido, بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن

el pueblo unido jamás será vencido... بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن

فایل صوتی موزیک(بر پا خیز،ازجا کن،بنای کاخ دشمن)که قبل از انقلاب سال 1979 توسط کنفدراسیون دانشجویان ایران به فارسی سروده وخوانده شد،
http://www.iranian.com/Revolution/audio.html
و ترانه ی اصلی توسط
Sergio Ortega, 1970 (Chile)
خوانده وسروده شد


2 نظرات:

Anonymous said...

اعلام حمایت جمعی از فعالین کارگری در مراکز نفت ، گاز و پتروشیمی شاغل در جنوب خوزستان از اعتصاب معلمان ایران

لطفا این بیانیه اعلام حمایت ما فعالین کارگری را به اطلاع همگان برسانید

اعلام حمایت از اعتصاب معلمان ایران
ما تعدادی از فعالین کارگری شاغل در مجتمع های نفت ، گاز و پتروشیمی جنوب خوزستان از..
ادامه در وبلاگ....................

Anonymous said...

آيا براتون امكان داره فايل صوتي از جا كن برپاخيز رو به اين ايميل بفرستيد:
PERSIAN.REPUBLICANS@YAHOO.COM